Велинград - online - Леда Милева: Написала съм много от важните си книги във Велинград 
Велинград - online
Всичко за Велинград
info@velingrad.com
Вила "Julie" - Юндола


Вила "Марина ливада"

Минерали-М Велинград

Мебели от масив

За Велинград
· Начало
· Карта на Велинград
· История
· Обяви
· Снимки
· Стария Велинград
· Хотели
· Недвижими имоти
. Квартири във Велинград
· Ресторанти
· Фирми
· Мебели от Велинград
· Минерални извори
· Минерални бани
· Минерални басейни
· Културно наследство

Casino PALMS


Techno Poker Club

Леда Милева: Написала съм много от важните си книги във Велинград
Публикувано 2010-11-09 08:33:36 от темпо

Известната българска писателка Леда Милева дойде във Велинград на 1 ноември по повод посмъртното удостояване на Герасим Попов със званието “Почетен гражданин на Велинград”. Герасим Попов е свекър на Леда Милева, която е съпруга на един от неговите синове - Николай Попов. На тържеството тя дойде заедно със сина си и внук на Герасим Попов - Боян Попов, доцент по езикознание в Софийския университет “Св. Климент Охридски”.

- Госпожо Милева, какъв е вашият спомен за Герасим Попов?
- Беше великолепен човек - благороден, честен, високоинтелигентен, родолюбив, книжовен човек. На днешния ден на народните будители той би празнувал. Отделяше много време за четене, обичеше книгите и имаше забележителна библиотека. Посвети се и на проучване историята на Велинград, за която написа и книга. Запомнила съм го винаги на писмената маса, обсипана със снимки и документи. Пазя великолепни спомени и за неговата съпруга Елена. Винаги съм казвала, че те двамата могат да се нарекат светци. Моят съпруг Николай Попов беше наследил тяхната любов към книгата и затова написа своите хубави стихове, сценарии и преводи.
- Как оценявате решението на Община Велинград да даде званието “Почетен гражданин на Велинград” на Герасим Попов?
- Лично много се трогнах, когато научих за това решение. Затова и исках заедно със сина си Боян Попов да присъствам на тържеството. - Вашият баща Гео Милев е идвал в нашия край в началото на ХХ век, съдбата довежда тук и вас - какво е мястото на Велинград във вашия живот?
- Велинград е прекрасно място, градът се разрасна и разхубави, стана международен СПА център с бъдеще, благодарение на богатството си от минерални извори. Тук, в дома на д-р Екатерина Колчагова и Петър Чорбов, аз съм написала много от книгите си. Често, когато имах да пиша важен текст, идвах в техния дом, в таванската стая с чудесен изглед към гората.
- Всяко българско дете знае вашето стихотворение “Зайченцето бяло”. Как днес да възпитаваме деца си, за да станат те след време хора с будно национално съзнание?
- Първо - децата трябва да учат. Днес е тревожно, че в България има неграмотни деца. Това е недопустимо за нация, която дори в турско време е запазила своите училища. Трябва да искаме повече от нашата образователна система! Тя трябва да е в крак както с компютърния век, така и да не забравя книгата. Много пъти са ме питали “Ще убие ли мишката книжката?”. Отговарям - в никакъв случай! Няма какво да замени книгата, нищо не влиза така в душата на човека и на това трябва да научим нашите деца. Разчитам на традицията - докато имаме интелигентно младо поколение, България ще има своите будители.
- На какво сте се посветили в момента?
- За мен сега времето е за събиране на реколтата. Подбрах с много внимание едно 4-томно издание, в което съм събрала стихове за деца, приказки, пиеси, а четвъртият том със заглавие “Светлини и сенки” е със спомени, есета, мисли за художествения превод. Продължавам да издавам мои произведения и искам да са достъпни за децата. Не мога да се боря с народа - “Зайченцето бяло” си остана моето най-известно стихотворение, може би защото стана и песен по музика на Петър Ступел, с когото през 1944-45 г. работехме заедно в радиото и песничката се излъчваше често. Наскоро асоциация на българите, живеещи в Чикаго, поиска да издадат “Зайченцето бяло” на български и на английски език, защото много от българските деца, живеещи в чужбина, за съжаление не говорят български език. Преведох “Зайченцето бяло” на английски и сега ще има диск с песента на двата езика. Надявам се за националния празник 3 март да замине за Чикаго, а след това да достигне и до други български общности с надеждата, че това ще е едно полезно дело.
Елена Баева









 
Къща за гости Bumerang


SPA Hotel-Olympic

Линкове
Техно покер клуб
Колекция от Линкове
Български портал
Всичко за вашата сватба
BikeArea-Велинград
Ротари клуб Велинград
ЦДГ-"Детски Рай"
Архив с новини
Подаръци
Легла от масив

Недвижими имоти "Здравец"


Вила "Арония" - Юндола


Тоника - Велинград , производтво на билков чай